學人飲下勃蘭地,飽飫榴蓮慰渴饑。
補字為他迷信誤,個條老命實而希。
注:而希,廣州方言,危險也。凡榴槤合高度酒精入胃,常會激增體溫,症成不治,徇是死者,歲必有聞。蓋僑胞迷信此果為能補,是一大誤。
《星洲日報》,1932年7月24日